Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%
SKU:
I-1340654
2.2 mH
5 mm
* Role: Experienced UK e-commerce copywriter.
* Product: Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%.
* Brand: Intertechnik.
* Key Specs: Inductance 2.2mH, Wire diameter 1.32mm, Outer diameter 62mm, Resistance 0.33Ω, Tolerance ±5%.
* Rules:
* Length: 2–3 sentences, max 300 characters.
* First sentence: Start with strongest benefit/use case (not product name).
* Keyword: Include "Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%" naturally once.
* No hype words (premium, perfect, etc.).
* Last sentence: Must include one concrete technical detail.
* Format: Plain prose, no bullet lists.
* Tone: Professional, concise, informative.
* Language: British English.
* Output: Only the finished text.
* Benefit/Use Case: High-temperature stability for demanding electronic applications / Industrial power filtering / Heat resistance.
* Keyword: Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%
* Technical Detail: 0.33 Ω resistance, 1.32 mm wire diameter, or 62 mm outer diameter.
* *Draft 1:* Engineered for stable performance in high-temperature environments, the Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0% ensures reliable operation. This iron core roll features a wire diameter of 1.32 mm.
* *Check against rules:*
* 2-3 sentences? Yes (2).
* Max 300 characters? Let's count: 208 characters. Yes.
* First sentence starts with benefit/use case? "Engineered for stable performance in high-temperature environments..." Yes.
* Keyword included naturally? Yes.
* No hype words? "Stable", "reliable" are okay. No "premium", "perfect", etc.
* Last sentence includes concrete technical detail? "wire diameter of 1.32 mm". Yes.
* No bullets? Yes.
* Professional tone? Yes.
* British English? Yes.
* *Draft 2 (Refining for better flow):*
Ensure reliable operation in demanding thermal environments with the Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%. This component is designed for industrial iron core applications. It features a DC resistance of 0.33 Ω.
* *Check against rules:*
* 2-3 sentences? Yes (3).
* Max 300 characters? 236 characters. Yes.
* First sentence starts with benefit/use case? "Ensure reliable operation in demanding thermal environments..." Yes.
* Keyword included? Yes.
* No hype words? Yes.
* Last sentence technical detail? "DC resistance of 0.33 Ω". Yes.
* No bullets? Yes.
* Professional tone? Yes.
* British English? Yes.
* *Draft 3 (Slightly more concise):*
Maintain stable performance in high-temperature applications using the Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%. This iron core component is built for durability. It has an outer diameter of 62 mm.
* *Check:*
* 2-3 sentences? Yes.
* Max 300 chars? ~210. Yes.
* Starts with benefit? "Maintain stable performance..." Yes.
* Keyword? Included.
* Hype words? None.
* Last sentence tech detail? "outer diameter of 62 mm". Yes.
Draft 2 is slightly more "copywriter" style.
"Ensure reliable operation in demanding thermal environments with the Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%. This iron core roll is designed for industrial use. It features a DC resistance of 0.33 Ω."
Let's check character count:
"Ensure reliable operation in demanding thermal environments with the Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%. This iron core roll is designed for industrial use. It features a DC resistance of 0.33 Ω."
Length: 242 characters.
Check first word: "Ensure" (Benefit/Use case).
Check keyword: Exact match.
Check hype words: None.
Check last sentence: Tech detail (0.33 Ω).
Check UK English: Yes.
Wait, "Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%" is quite long. I need to make sure it fits naturally.
Let's try:
"Provide stable inductance in high-heat environments with the Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%. This iron core inductor is built for industrial reliability. It has a wire diameter of 1.32 mm."
Character count: 241.
Sentence 1: Benefit.
Sentence 2: Context.
Sentence 3: Tech detail.
Let's verify "stable" or "reliability" aren't considered "hype". Usually, hype words are subjective superlatives (best, amazing, perfect). "Stable" and "reliability" are technical performance descriptors.
Final check on constraints:
- 2-3 sentences: Yes (3).
- Max 300 chars: Yes (241).
- First sentence starts with benefit: "Provide stable inductance..." Yes.
- Keyword included: Yes.
- No hype words: Yes.
- Last sentence concrete technical detail: "wire diameter of 1.32 mm". Yes.
- No bullet lists: Yes.
- Tone: Professional.
- Language: UK English.
Wait, "Inductor" vs "Coil". The category is "Iron core rolls" (which sounds like a bad translation of 'tekercselés' or 'tekercs'). The name says "coil". I'll use "coil" or "component".
Revised:
"Provide stable inductance in high-heat environments with the Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%. This iron core component is designed for industrial applications. It has a wire diameter of 1.32 mm."
Count: 242 characters.
One more check: "Provide stable inductance in high-heat environments" -> starts with benefit/use case.
Keyword: "Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%" -> present.
Last sentence: "It has a wire diameter of 1.32 mm." -> technical detail.
Wait, the keyword provided in the data is: "Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%".
I must use it *exactly*.
Text:
Provide stable inductance in high-heat environments with the Intertechnik Corotherm heat-resistant coil – 2.20 mH | COT62 | DCR 0.33 Ω | Cu 1.32 mm | ±5.0%. This iron core component is designed for industrial applications. It has a wire diameter of 1.32 mm.
Characters: 242.
Sentences: 3.
First
18 090 Ft
(14 244 Ft + VAT)
Saját raktár
Out of stock
Külső raktár 1.
jún. 26.
Fast Delivery
2-5 working days
Secure Payment
Barion & SSL protection
14 Days Exchange
We take it back without question
Technical data
Az Intertechnik Corotherm hőálló tekercs 2,20 mH induktivitással és 0,33 Ω DCR-rel kifejezetten a Linkwitz-Riley típusú crossover topológiákhoz lett tervezve. Ez a tekercs a sorozat többi tagjától alacsony egyenáramú ellenállásával és pontos induktivitásértékével különbözik, ami elengedhetetlen a pontos vágási frekvencia beállításához.
A 1,32 mm-es huzalátmérő és a ±5%-os tűrés biztosítja, hogy a tekercs nagy áramok mellett is stabil maradjon, miközben a DCR minimalizálja a veszteségeket. Ez a paraméter-kombináció lehetővé teszi a crossover szűrők pontos tervezését, ahol a vágási frekvencia és a DCR összefüggése kritikus a hangminőség szempontjából.
A tekercs ideális párosítása a Corotherm sorozat más elemeivel, például kondenzátorokkal és ellenállásokkal, hogy akusztikailag semleges és részletgazdag hangzást érjünk el. A felhasználó tiszta, torzításmentes hangképet tapasztal, különösen a középtartományban, ahol a pontos induktivitás és alacsony DCR a legnagyobb hatással van.
A 1,32 mm-es huzalátmérő és a ±5%-os tűrés biztosítja, hogy a tekercs nagy áramok mellett is stabil maradjon, miközben a DCR minimalizálja a veszteségeket. Ez a paraméter-kombináció lehetővé teszi a crossover szűrők pontos tervezését, ahol a vágási frekvencia és a DCR összefüggése kritikus a hangminőség szempontjából.
A tekercs ideális párosítása a Corotherm sorozat más elemeivel, például kondenzátorokkal és ellenállásokkal, hogy akusztikailag semleges és részletgazdag hangzást érjünk el. A felhasználó tiszta, torzításmentes hangképet tapasztal, különösen a középtartományban, ahol a pontos induktivitás és alacsony DCR a legnagyobb hatással van.
No reviews for this product yet.









